首页

余音绕梁

Echoing Melody

故事分类:故事|现实生活,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:古代故事,智绘童话团队整理
故事价值:成语

中文故事

很久以前,有一个女子叫韩娥,她的歌声非常美妙。
大家都羡慕她的好嗓子。
有一天,韩娥要到齐国去,可是走到半路,她的钱就用完了。
当她来到齐国的城门雍门时,她就在那里唱歌赚钱买食物。
韩娥的歌声实在是太好听了!
当她唱完歌离开后,人们都觉得那美妙的歌声还在城门的梁柱之间回荡。
整整三天,住在城门附近的人还以为韩娥还在那儿唱歌呢!
这就是成语“余音绕梁”的来历。
它用来形容听到的音乐或歌声非常美妙,让人难以忘怀。

英文故事

Long ago, there was a woman named Hannah. Her singing voice was very beautiful.
Everyone admired her lovely voice.
One day, Hannah needed to go to the Qi Kingdom, but halfway through her journey, she ran out of money.
When she arrived at the Yongmen Gate of the Qi Kingdom, she sang there to earn money for food.
Hannah's singing was so wonderful!
After she finished singing and left, people felt that the beautiful melody was still echoing between the beams of the gate.
For three whole days, those who lived near the gate thought Hannah was still singing there!
This is the origin of the idiom 'Echoing Melody'.
It describes music or singing that is so beautiful, it lingers in one's memory.