首页

口渴的鸽子

Thirsty Pigeon

故事分类:故事|寓言,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:伊索著,智绘童话团队整理
故事价值:道德教育

中文故事

有一只名叫彼得的鸽子,他非常口渴。
一天,他在空中飞过一片田野,看到地上有一个画板,上面画着一个装满水的瓶子。
彼得以为那瓶水是真的,就立刻向它飞去。
他拼命地拍打着翅膀,试图尽快到达那个瓶子。
然而,当他飞到画板前时,却一头撞在了画板上,折断了他的翅膀。
彼得痛苦地摔在地上,无法再飞翔。
这时,一个叫汤姆的男孩看到了倒在地上的彼得。
他轻轻地走过去,把彼得抱起来,带回家照顾。
汤姆给彼得喝水,喂他吃东西,还帮他的翅膀包扎好。
彼得感到很羞愧,因为他因为自己的冲动和草率而受伤。
他感谢汤姆的帮助,并决定以后不再那么急躁,要更谨慎行事。
从那以后,彼得学会了耐心等待,不再轻易被眼前的事物所迷惑。
他也变得更加聪明,不再犯同样的错误。
最后,彼得的翅膀恢复了健康,他又可以自由自在地在天空中飞翔了。
这个故事告诉我们,不要急于求成,做事要有耐心,否则可能会因此而受伤。
同时,也要懂得感恩,对帮助我们的人表示感谢。

英文故事

There was a pigeon named Peter who was very thirsty.
One day, while flying over a field, he saw a drawing board on the ground with a picture of a bottle filled with water.
Peter thought the bottle was real and immediately flew towards it.
He flapped his wings frantically, trying to reach the bottle as soon as possible.
However, when he reached the drawing board, he crashed into it and broke his wing.
Peter fell to the ground in pain and was unable to fly anymore.
That's when a boy named Tom saw Peter lying on the ground.
He walked over gently, picked up Peter, and took him home to take care of him.
Tom gave Peter water to drink, fed him food, and bandaged his broken wing.
Peter felt ashamed because he had hurt himself due to his impulsiveness and recklessness.
He thanked Tom for his help and decided to be more cautious and patient from then on.
From that day on, Peter learned to be patient and not be easily fooled by things in front of him.
He also became smarter and stopped making the same mistake.
Finally, Peter's wing healed and he could fly freely in the sky again.
This story teaches us not to rush things and to have patience, or we may get hurt because of it.
We should also be grateful and express our thanks to those who help us.