首页

小母牛与公牛

The Little Cow And The Bull

故事分类:故事|寓言,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:伊索著,智绘童话团队整理
故事价值:道德教育

中文故事

在一片绿色的田野上,住着一头名叫贝拉的小母牛和一头叫罗伯特的公牛。
他们每天都在一起玩耍、吃草。
有一天,贝拉看到罗伯特辛苦地帮主人犁田,觉得他很可怜。
她想:“为什么我不能去帮他呢?”
于是,她走过去问罗伯特:“我可以帮你吗?”
可是,罗伯特笑了笑说:“谢谢你,贝拉。但这是我的工作,我会完成它的。”
看着罗伯特坚定的眼神,贝拉只能默默地离开。
过了一段时间,村子里要举行一个重要的祭祀活动。
主人家需要准备一头祭品。
贝拉以为他们会选罗伯特,因为他是那么强壮。
但是,主人却选择了贝拉。
贝拉非常害怕,她哭着对罗伯特说:“为什么是我?我什么都没有做错啊!”
罗伯特安慰她说:“贝拉,正是因为你要作为祭品,所以你才不需要做任何工作。”
贝拉听了,虽然还是害怕,但她明白了自己应该做什么。
她决定以后要像罗伯特一样,尽自己的力量去做一些有用的事情。
这个故事告诉我们:我们应该勤劳工作,不要游手好闲,否则可能会面临危险。

英文故事

On a green field lived a little cow named Bella and a bull named Robert.
They played together and grazed every day.
One day, Bella saw Robert working hard to plow the field for their owner and felt sorry for him.
She thought, "Why can't I go help him?"
So, she walked over to Robert and asked, "Can I help you?"
But Robert smiled and said, "Thank you, Bella. But this is my job, and I will finish it."
Looking at Robert's determined eyes, Bella could only leave silently.
After some time, there was going to be an important sacrificial ceremony in the village.
The host family needed to prepare a sacrifice.
Bella thought they would choose Robert because he was so strong.
But the host chose Bella instead.
Bella was very scared and cried to Robert, "Why me? I didn't do anything wrong!"
Robert comforted her, saying, "Bella, it is precisely because you are to be the sacrifice that you don't need to do any work."
Bella understood what she should do after hearing this, although she was still afraid.
She decided to try her best to do something useful like Robert from then on.
This story tells us: We should work hard and not be idle, or we may face danger.