首页

农夫和鹳

The Farmer And The Heron

故事分类:故事|寓言,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:伊索著,智绘童话团队整理
故事价值:道德教育

中文故事

在一个温暖的春日,农夫刚刚播下希望的种子。
为了保护这些珍贵的种子不被贪婪的小鸟们吃掉,他巧妙地在田里布置了许多网。
一天清晨,当阳光洒满田野时,一只美丽的鹳飞过这里。
它看到那些美味的种子,忍不住想要尝一尝。
不幸的是,鹳没有注意到农夫布下的网,结果被紧紧地困住了。
更糟糕的是,它的腿在挣扎中受伤了。
鹳用哀求的眼神看着农夫,说:“好心的农夫,放过我吧!我不是鹤,我是鹳,一个善良、孝顺的鸟。你看我的羽毛,和鹤是不一样的。”
农夫看着这只可怜的鹳,然后笑了起来,他说:“你说的话也许是真的,但是,你和这些偷吃种子的鹤一起被捉住,那么你就得和他们一起接受惩罚。”
这个故事告诉我们:我们不能与坏人交朋友,否则可能会受到连累。
我们应该选择善良的朋友,一起做正确的事情。

英文故事

On a warm spring day, the farmer had just planted seeds of hope.
To protect these precious seeds from being eaten by greedy birds, he cleverly set up many nets in the field.
One early morning, when the sun shone on the fields, a beautiful heron flew over here.
It saw those delicious seeds and couldn't resist trying them.
Unfortunately, the heron didn't notice the net set up by the farmer and got tightly trapped.
Even worse, its leg was injured in the struggle.
The heron looked at the farmer with pleading eyes and said, 'Kind farmer, let me go! I'm not a crane, I'm a heron, a kind and filial bird. Look at my feathers, they are different from cranes.'
The farmer looked at the poor heron and then laughed, saying, 'What you say may be true, but since you were caught with these cranes stealing seeds, you must accept punishment together with them.'
This story teaches us: We cannot be friends with bad people, or we may get into trouble.
We should choose kind friends and do the right thing together.