在一个美丽的小村庄,住着一位叫杰克的牧羊人。
每天早晨,他都会带着他的羊群来到海边的草地上放牧。
每当他看到平静而温柔的大海时,他就梦想着有一天能去航海做生意。
于是,杰克决定实现他的梦想。
他把所有的羊都卖掉了,用这笔钱买了很多枣子,并装船出发了。
但是,大海并不是总那么平静和温顺。
在杰克出航的那天,海上突然刮起了大风暴。
船在巨浪中摇晃,眼看着就要沉下去了。
杰克非常害怕,他知道他必须做出一个艰难的决定。
为了保命,他只好忍痛将船上所有的枣子全部扔进海里。
最后,他乘坐着空船逃过了一劫。
许多年后,有个叫做汤姆的人路过海边,看到了那片宁静的大海。
他忍不住赞叹:“哇,这片海真是太美了!”
在一旁的杰克听到这话,笑着对汤姆说:“朋友,你知道吗?这片海其实是在想要那些枣子呢。所以它才显得如此宁静。”
这个故事告诉我们,我们从困难和挫折中学到的东西是最宝贵的。
即使我们失去了财富,但只要我们还活着,就有机会重新开始。
In a beautiful little village, there lived a shepherd named Jack.
Every morning, he would take his flock of sheep to graze on the grasslands by the sea.
Whenever he saw the calm and gentle sea, he dreamed of one day going to sea to do business.
So Jack decided to make his dream come true.
He sold all his sheep and used the money to buy lots of dates and set sail.
But the sea is not always so calm and docile.
On the day Jack set sail, a sudden storm blew up at sea.
The ship was tossed about in huge waves and was about to sink.
Jack was very scared. He knew he had to make a tough decision.
To save his life, he reluctantly threw all the dates on the ship into the sea.
Finally, he escaped with an empty ship.
Many years later, a man named Tom passed by the seaside and saw the peaceful sea.
He couldn't help exclaiming, "Wow, this sea is so beautiful!"
Jack, who was nearby, heard this and smiled at Tom, saying, "My friend, do you know? This sea actually wants those dates. That's why it looks so peaceful."
This story tells us that what we learn from difficulties and setbacks is the most precious.
Even if we lose our wealth, as long as we are alive, we have the opportunity to start over.