首页

乌龟与鹰

Turtle And Eagle

故事分类:故事|寓言,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:伊索著,智绘童话团队整理
故事价值:道德教育

中文故事

在一个阳光明媚的日子里,乌龟看见一只雄鹰在蔚蓝的天空中自由自在的飞翔。
他感到十分羡慕,于是向鹰请求教他飞行。
鹰看着乌龟诚恳的眼神,认真的说:“你知道吗,乌龟?我们每个生物都有自己的特长和局限。你擅长游泳,我擅长飞翔。飞翔并不适合你。”
然而,乌龟被飞翔的梦想冲昏了头脑,他坚持要学习飞行。
看到乌龟的决心,鹰最终答应了他。
鹰用强壮的爪子抓住乌龟,飞上了高空。
乌龟兴奋的看着地面越来越小,感觉自己仿佛真的变成了一只鸟。
突然,鹰松开了爪子。
乌龟惊恐万分,他想张开翅膀飞翔,但他没有翅膀。
他只能眼睁睁的看着自己像石头一样坠落。
砰!
乌龟重重的摔在岩石上,他的壳碎裂开来,痛苦的躺在那里,再也无法动弹。
这个故事告诉我们,每个人都有自己的特长和局限,我们应该珍惜并发展自己的优点,而不是盲目追求不适合自己的事物。
如果我们一味地好高骛远,不切实际,那么结果只会是失败。

英文故事

On a sunny day, Turtle saw an eagle flying freely in the blue sky.
He felt very envious and asked Eagle to teach him how to fly.
Eagle looked at Turtle's sincere eyes and said seriously, "Do you know, Turtle? Each creature has its own strengths and limitations. You are good at swimming, I am good at flying. Flying is not suitable for you."
However, Turtle was so obsessed with the dream of flying that he insisted on learning it.
Seeing Turtle's determination, Eagle finally agreed to him.
Eagle grabbed Turtle with his strong claws and flew up high.
Turtle excitedly watched as the ground grew smaller and smaller, feeling as if he had really turned into a bird.
Suddenly, Eagle let go of his claws.
Turtle was terrified. He wanted to spread his wings and fly, but he had no wings.
He could only watch helplessly as he fell like a stone.
Bang!
Turtle crashed heavily onto the rocks, his shell shattered, lying there in pain, unable to move anymore.
This story tells us that everyone has their own strengths and limitations. We should cherish and develop our own strengths, rather than blindly pursuing things that are not suitable for us.
If we blindly aim too high and unrealistic, then the result will only be failure.