首页

小明的月饼

Xiao Ming's Mooncakes

故事分类:故事|现实生活,中英双语,睡前故事,床边故事
作者:智绘童话团队著
故事价值:节日与习俗

中文故事

小明的中秋节快到了,他非常期待能吃到美味的月饼。
他的妈妈告诉他,他们需要自己做月饼,这样才有意义。
小明很高兴地和妈妈一起准备材料,但是当他看到面粉、糖浆和蛋黄时,他开始感到困惑。
他不知道如何将这些材料变成美味的月饼。
“妈妈,我不会做月饼。”
小明沮丧地说。
“别担心,我会教你。”
妈妈安慰他。
在妈妈的指导下,小明开始慢慢地搅拌面粉和糖浆,然后加入蛋黄。
这个过程非常困难,因为面团很粘手,而且很难揉成圆形。
“妈妈,我不行了。”
小明气喘吁吁地说。
“加油,你一定可以的。”
妈妈鼓励他。
经过一番努力,小明终于成功地做出了一个圆形的月饼。
他把月饼放入烤箱中,等待它变得金黄色。
当月饼出炉的时候,小明兴奋地品尝了一口。
他发现,自己做的月饼比任何商店里买的都好吃。
从那以后,每年中秋节,小明都会和妈妈一起做月饼。
这个传统让他更加珍惜和家人在一起的时间,也让他明白了付出努力才能得到回报的道理。

英文故事

Xiao Ming's Mid-Autumn Festival was approaching, and he was looking forward to eating delicious mooncakes.
His mother told him that they needed to make mooncakes themselves to make it meaningful.
Xiao Ming happily prepared the ingredients with his mother, but when he saw the flour, syrup, and egg yolks, he started to feel puzzled.
He didn't know how to turn these ingredients into tasty mooncakes.
"Mom, I don't know how to make mooncakes."
Xiao Ming said in frustration.
"Don't worry, I will teach you."
His mother comforted him.
Under his mother's guidance, Xiao Ming slowly mixed the flour and syrup, and then added the egg yolks.
The process was very difficult, as the dough was sticky and hard to shape into a round form.
"Mom, I can't do it anymore."
Xiao Ming panted.
"Come on, you can do it."
His mother encouraged him.
After much effort, Xiao Ming finally succeeded in making a round mooncake.
He placed the mooncake in the oven and waited for it to turn golden brown.
When the mooncake came out of the oven, Xiao Ming excitedly took a bite.
He found that the mooncake he made was tastier than any bought from a store.
From then on, every Mid-Autumn Festival, Xiao Ming would make mooncakes with his mother.
This tradition made him cherish the time spent with his family even more, and taught him the value of hard work and the reward it brings.